No exact translation found for نمو أخضر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نمو أخضر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • En mars 2005, la Commission a également convoqué sa Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement durable en Asie et dans le Pacifique, qui a porté essentiellement sur la croissance écologique.
    وفي آذار/مارس 2005، عقدت اللجنة مؤتمرها الوزاري المعني بالبيئة والتنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ الذي ركز على النمو الأخضر.
  • Au nombre des principaux résultats de la Conférence de 2005, qui s'est tenue sur le thème de « Paradigme de croissance verte harmonisant croissance économique et durabilité écologique », on trouve une déclaration ministérielle, le Plan d'application régional 2006-2020 pour un développement durable en Asie et dans le Pacifique, et l'Initiative de Séoul pour une croissance verte.
    وتحت موضوع "نموذج الثورة الخضراء الذي يعمل على تجانس النمو الاقتصادي مع الاستدامة البيئية"، تضمنت النتائج الرئيسية لمؤتمر عام 2005 إعلاناً وزارياً، وخطة التنفيذ الإقليمية للتنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ للفترة 2006 - 2010، ومبادرة سول بشأن النمو الأخضر.
  • Une plus grande efficacité écologique, des politiques socioéconomiques novatrices et des approches faisant jouer les lois du marché pourraient permettre à la région de réduire le rythme insoutenable actuel d'extraction des ressources naturelles pour s'orienter vers un modèle de «croissance verte».
    ومن شأن تحقيق الكفاءة الإيكولوجية واتباع سياسات اجتماعية - اقتصادية ابتكارية ونهوج معتمدة على السوق دفع المنطقة من معدل استخراج الموارد الطبيعية الحالي الذي لا يمكن استمراره نحو نموذج "النمو الأخضر".
  • Une plus grande efficacité écologique, des politiques socioéconomiques novatrices et des approches faisant jouer les lois du marché pourraient permettre à la région de réduire le rythme insoutenable actuel d'extraction des ressources naturelles pour s'orienter vers un modèle de «croissance verte».
    ومن شأن تحقيق الكفاءة الإيكولوجية واتباع سياسات اجتماعية - اقتصادية مبتكرة ونهوج معتمدة على السوق أن تنتقل المنطقة من معدل استخراج الموارد الطبيعية الحالي الذي لا يمكن استمراره إلى نموذج "النمو الأخضر".
  • Les principaux facteurs expliquant l'amélioration de la croissance prévue en Afrique de l'Ouest sont : la croissance attendue du secteur agricole (Bénin, Gambie, Guinée, Mali, Sénégal, Sierra Leone et Togo), l'accroissement de l'aide des donateurs (Guinée-Bissau, Libéria et Sierra Leone), l'expansion du secteur minier (Burkina Faso, Guinée, Ghana, Mali et Sierra Leone), les flux d'investissement étranger (Cap-Vert et Libéria) et la croissance du tourisme (Cap-Vert et Gambie).
    والعوامل الرئيسية وراء الارتفاع في النمو في غرب أفريقيا هي: النمو الزراعي المتوقع (بنين وتوغو والسنغال وسيراليون وغامبيا وغينيا ومالي)؛ وزيادة الدعم من المانحين (سيراليون وغينيا - بيساو وليبريا)؛ والتوسع في التعدين (بوركينا فاسو وسيراليون وغانا وغينيا ومالي)؛ وتدفق الاستثمار الأجنبي إلى الداخل (الرأس الأخضر وليبريا)؛ والنمو في السياحة (الرأس الأخضر وغامبيا).